Beowulf

| コメント(0) | トラックバック(0)

coverをを~、トールキンが現代語訳したこともあるという、お話ね。と、全く予備知識なしに観ました。
観始めて5分ほどで、「ね~、なんか、CGっぽくない~?」「そりゃー使ってあるだろうけど…」「観れば観るほど、全部CGに思えてきた…」と、そればかりが気になって、話がわかっていないという事態に!!
ネットで調べてみると、やはりフルCGだったそうな。ふー。分かって安心して改めてはじめからちゃんと観ました。
ドラゴンがキンピカでよかったです。

カンタンなものすら、このお話は読んだことが無かったので、子供向けのカンタン版を読んでみたいなと思いました。
サトクリフ版も、100ページ無いようなので、いいなぁ(^^)

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://bookshelf.hacca.jp/kotatu/mt/mt-tb.cgi/2808

コメントする

ウェブページ

Powered by Movable Type 5.12

このブログ記事について

このページは、sumisumiが2008年5月24日 22:18に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「Henry and Mudge and the Big Sleepover」です。

次のブログ記事は「メンテナンスのため、しばらく、コメント停止します。」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。